Magazinplatz 3, 72072 Tuebingen
+49 (0)7071 93789-0
Mo - Fr 9:00 - 17:00

Niederländisch - Deutsch Übersetzen

Ideale Übersetzungsdienste für Ihr Unternehmen. Übersetzungen der Sprachen Niederländisch – Deutsch

Sie suchen ein vertrauenswürdiges Übersetzungsbüro, das für Sie und Ihre Firma Texte für Sie ins Niederländische überträgt?
Das haben Sie nun gefunden! Unser Team hat längjährige Erfahrung im Bezug auf die Vermittlung, Planung und Durchführung der unterschiedlichsten Arten von Übersetzungen.

Ihre Ansprechspartnerin bei uns können Sie direkt entweder telefonisch oder schriftlich per E-Mail kontaktieren.

Tel.: +49 (0)7071 93789-0
Email: info@macfarlane-international.de

Für Sie arbeiten unsere professionellen Übersetzer
– weltweit!

In vielen Jahren kompetenter Arbeit haben wir uns ein weltweites Netz an Übersetzern aufgebaut, die in vielen Ländern der Welt an Ihren individuellen Übersetzungen arbeiten möchten.
Wir gewähren Ihnen rentablen Übersetzungsservice durch erfolgreiche Zusammenarbeit mit Muttersprachlern, die in Ihrem Heimatländern vor Ort leben, um in engstem Kontakt mit Ihrer Sprache zu stehen und somit die bestmögliche Übersetzung für Sie vornehmen zu können – auch in Ihrem ganz speziellen Bereich!
Unser jeweiliger Übersetzer arbeitet von seinem Heimatland aus – in diesem Falle nun aus den Niederlanden – an der optimalen Erstellung Ihrer Übersetzung.
Jedes Übersetzen der Texte Deutsch – Niederländisch wird also von einem unserer niederländischsprachigen Mitarbeiter vorgenommen, sowie umgekehrt jede Übersetzung Niederländisch – Deutsch von einem deutschen Muttersprachler bearbeitet wird.
Dies ermöglicht einen optimalen Übersetzungsdienst.

Unser Übersetzungsbüro garantiert, den passenden Übersetzer für Ihr Vorhaben zu finden! Jeder der für uns arbeitenden Übersetzer Niederländisch – Deutsch ist aufgrund dessen in einem bestimmten Fachgebiet spezialisiert, um Ihre spezielle Übersetzung bestmöglich gewährleisten zu können (so haben wir beispielsweise ausgebildete Übersetzer aus den Bereichen der Automobilindustrie, Banken, Biotechnologie, Elektroindustrie, Energiewirtschaft, Lebensmittelindustrie, Metallindustrie, Software, Telekommunikation, etc.)

Unser Übersetzungsbüro benötigt für Ihre Übersetzungen Niederländisch – Deutsch folgende Informationen von Ihnen:

  • Augangs- und Zielsprache (Übersetzung Niederländisch Deutsch oder umgekehrt)
  • Menge des Textes in Normzeilen à 55 Anschläge inklusive Leerzeichen
  • Ihr gewünschter Liefertermin
  • erforderliches Format des Zieltextes

Professionelles Dolmetschen für Ihr Unternehmen

Es gibt viele verschiedene Arten des Dolmetschens: so unterscheidet man zwischen Simultandolmetschen (zeitgleiches Dolmetschen) und dem Konsekutivdolmetschen (auch Flüsterdolmetschen genannt), bei dem die Übersetzung leicht zeitversetzt leise eingeflüstert wird. Zudem sind beim Dolmetschen nicht nur die Art des Übersetzens und die Sprachkombination wichtig (hier: Niederländisch – Deutsch) – zentral ist vor allem das Thema. Es ist wichtig, dass sich Ihr Dolmetscher Niederländisch Deutsch beim Übersetzen in Ihrem Spezialgebiet gut auskennt, um präzises und korrektes Vokabular verwenden zu können.

Unsere Mitarbeiter haben jahrelange Erfahrung im Dolmetschen und in Ihrem individuellen Spezialthemengebiet, was sie dazu befähigt, immer die richtigen Worte in der von Ihnen gewünschten Sprache zu finden. Solch eine Art von ’sprachlichem Beistand‘ kann Sie erfolgreich in Ihrer Kundenkommunikation und Verhandlungen auf Kongressen, Messen oder bei Behördengängen unterstützen. Unser Sprachendienst hat für Sie immer den passenden Dolmetscher bereit – bundesweit und auch im Ausland!

Allgemeine Information über Niederländisch

Niederländisch ist Teil der germanischen Sprachgruppe. Etwa 15 Millionen Menschen in den Niederlanden und weitere 300000 in der westlichen Hemisphäre sprechen diese Sprache. Die Schriftsprache unterscheidet sich sehr von der gesprochenen Sprache. Das geschriebene Niederländisch ist in der Grammatik und dem Vokabular recht formal. Es entwickelte sich aus dem flämischen Dialekt, der im 15. Jh gesprochen wurde. Außerdem ist die schriftliche Sprache einheitlich gehalten. Die gesprochene Form stammt aus der Mundart der holländischen Provinz, die im 16. Jh dominant wurde. Es hat eine Vielzahl von Dialekten, sowie eine offizielle Standardform. Niederländisch nutzt das römische Alphabet, die ältesten Texte stammen aus dem 12. Jh. Es ist die Sprache einer außerordentlichen Literatur, ist aber auch immer wichtiger in der Wirtschaft geworden.

Schicken Sie uns eine Nachricht

    Was benötigen Sie *

    Fachgebiet angeben*

    Datei hier hochladen

    Select FileUpload File

    Ausgangssprache

    Zielsprache

    Bitte ausfüllen. Wir bearbeiten schnellstens Ihre Anfrage

    Ihre Nachricht

    Kontaktinfo